Movie: Koi... Mil Gaya
Song: Idhar Chala Main Udhar Chala
Singers: Udit Narayan, Alka Yagnik
Lyricist: Dev Kohli
Music by: Rajesh Roshan
Produced by: Rakesh Roshan
Directed by: Rakesh Roshan
Starring: Rekha, Hrithik Roshan, Preity Zinta
Language: Hindi
Translation: English, French
Please let us know if the video link is no longer available, thank you.
IDHAR CHALA MAIN UDHAR CHALA
(Idhar chala main udhar chala
I'm going here, I'm going there
Je suis allé par ici, je suis allé par là
Jaane kahan main kidhar chala) - 2
Don't know where I'm going
Je ne sais pas où je vais
Are phisal gaye... yeh tu ne kya kiya
Ah I slipped... what have you done to me
Ah j'ai glissé... que m'as-tu fait
(Idhar chali main udhar chali
I'm going here, I'm going there
Je suis allé par ici, je suis allé par là
Jaane kahaan main kidhar chali) - 2
No idea where I'm going
Je n'ai aucune idée d'où je vais
Are phisal gayi... le tere sang ho chali
Ah I slipped... I'm slipping into you
Ah j'ai gliss... je suis venu à tes côtés
Nazar yeh kiski hamein lagi - 2
Who has cast a spell on us
Qui nous a jeté le mauvais oeil
Ki chalte chalte phisal gaye
That we slipped while walking
Pour que l'on glisse en chemin
Hansi hansi mein yeh kya huwa, ham badal gaye
We're having so much of fun, things have changed so much
Nous nous amusons bien, les choses ont tellement changé
Nazar yeh kiski hamein lagi, ki chalte chalte phisal gaye
Who has cast a spell on us, that we slipped while walking
Qui nous a jeté le mauvais oeil, pour que l'on glisse en chemin
Hansi hansi mein yeh kya huwa, ham badal gaye
We're having so much of fun, things have changed so much
Nous nous amusons bien, les choses ont tellement changé
Kyon badal gaye
Why did we change
Pourquoi avons-nous changé
Ham badal gaye
We just did
Nous avons changé
Idhar chala main udhar chala
I'm going here, I'm going there
Je suis allé par ici, je suis allé par là
Jaane kahan main kidhar chala
Don't know where I'm going
Je ne sais pas où je vais
Are phisal gaye... yeh tu ne kya kiya
Ah I slipped... what have you done to me
Ah j'ai glissé... que m'as-tu fait
Tum itne bhole ho kis liye
Why are you so innocent
Pour quelles raisons es-tu si innocent
Tum itni achchhi ho is liye
It's because you're so sweet
C'est parce que tu es si douce
Kyon achchhi hun yeh batao tum
Tell me, why do you find me sweet
Dites-moi, pourquoi tu me trouves douce
Kyon bataayun main
Why should I tell you
Pourquoi parlerais-je
Kuch bataao na
Please tell me
Allez, dites-moi
Kyon bataayun main
Why should I tell you
Pourquoi parlerais-je
Idhar chali main udhar chali
I'm going here, I'm going there
Je suis allé par ici, je suis allé par là
Jaane kahaan main kidhar chali
No idea where I'm going
Je n'ai aucune idée d'où je vais
Are phisal gayi... le tere sang ho chali
Ah I slipped... I'm slipping into you
Ah j'ai gliss... je suis venu à tes côtés
Idhar chala main udhar chala
I'm going here, I'm going there
Je suis allé par ici, je suis allé par là
Jaane kahan main kidhar chala
Don't know where I'm going
Je ne sais pas où je vais
Are phisal gaye... yeh tu ne kya kiya
Ah I slipped... what have you done to me
Ah j'ai glissé... que m'as-tu fait
Main tere sang ho chali
I'm slipping into you
Je suis venu à tes côtés
OTHER LYRICS FROM THE SOUNDTRACK:
Haila Haila
Idhar Chala Main Udhar Chala
In Pancchiyon
It's Magic
Jadoo Jadoo
Koi Mil Gaya